A xornalista siria-galega Leila Nachawati Rego
| Fonte:
Leila Nachawati Rego
"Poucos xornalistas europeos coñecen tan ben a realidade siria como Leila Nachawati Rego.
Nela mestúranse dúas culturas tan dispares como a galega e a siria, e
dúas facetas, o xornalismo e o activismo, que están converxendo en cada
vez máis profesionais implicados na defensa activa da liberdade de
expresión e de información.
Filla de pai sirio e nai galega, Leila coñeceu na súa infancia, in situ,
o terror da ditadura, dun sistema brutal do que o seu pai protexeu á
familia Nachawati Rego traéndoa a Santiago de Compostela dende Damasco.
Eran tempos revoltos en Siria, baixo o réxime de Hafez al-Asad, pai do
actual presidente sirio, Bashar al-Asad. E Leila só era unha nena que
coñecera en primeira persoa o adoctrinamento do réxime.
Xa de maior, coa
súa experiencia persoal, as súas habilidades xornalísticas e
investigadoras, e o seu compromiso activista, esta galega-siria,
profesora na Universidad Carlos III de Madrid e responsable de
comunicación na Asociación polo Progreso das Comunicacións,
acabou converténdose nunha das voces máis críticas e autorizadas en
España, e tamén en Europa, sobre o conflito en Siria, un país que Leila
observa agora entre a espada do terrorismo do autoproclamado Estado
Islámico (ISIS) e a parede da ditadura de Bashar al-Asad. Desa
experiencia persoal, xornalística e activista agromou a súa primeira
novela, Cuando la revolución termine (Turpial).
A novela, baseada en experiencias reais, narra a vida de Sarah, que
transcorre nunha dolorosa espera tras a desaparición do pai da súa filla
Sham en Damasco. En 2014, desde Madrid, decide escribir o relato do
vivido en 2011, o ano en que foi concibida Sham e se produciu o espertar
cidadán de Oriente Medio e o Norte de África.
A través das historias que Sarah recrea e reconstrúe, Cuando la revolución termine achéganos
ao movemento de desobediencia civil que protagonizou unha xeración de
homes e mulleres sirios no ano 2011 —cando emerxeron as revoltas da
Primavera Árabe—, na súa evolución desde as mobilizacións pacíficas por
todo o país, desafiando a unha ditadura de décadas, ata a represión e a
guerra aberta que vive Siria hoxe.
"Hai anos que un ve pasar por diante e que só co tempo e a perspectiva
coloca no lugar que lles corresponde. Un non é consciente das pegadas
profundas que ese tempo foi imprimindo ata que o valora con distancia.
Pero 2011 non foi un deses anos. En 2011 tiñamos a impresión, non, a
certeza, de estar a facer Historia", narra Leila, criada en galego,
sirio e español.
Falamos con ela sobre esta novela, sobre a súa historia familiar e
sobre o conflito sirio, a poucos días de que regrese á súa outra casa,
Galicia, para presentar este libro. A cita terá lugar o 9 de xuño no salón Rahid do Hotel Araguaney de Santiago de Compostela, ás 19.30 horas, nun acto no que Leila estará acompañada polo politólogo e profesor da Universidade de Santiago Antón Losada.
- Cóntenos un pouco a súa historia familiar... Como se coñeceron os seus pais, como crearon unha familia...?
- Meus pais coñecéronse en Santiago de Compostela, cando meu pai
estudiaba Medicina na Universidade de Santiago. Era sirio e tiña a
ilusión de volver ó seu país co título de médico baixo o brazo, pero
namorouse e cambiáronlle os plans. Casáronse e cando eu tiña 4 anos
mudámonos a Damasco, onde meus pais, miñá irmá Nadia e eu vivimos catro
anos.
- E como era a vida para a súa nai, galega, neste país?
- Era a época máis escura de Siria, os anos 80 de Hafez al-Assad e a
masacre de Hama, en pleno autoembargo; un país illado do resto do mundo,
onde non entraba nin saía nada. Un escenario nada doado para unha
muller criada nunha aldea de Galicia.
- E de vostede, da súa vida en Siria, que lembra?
- Teño lembranzas da época da escola, vestida con uniforme militar, en
pé entoando o cántico ó líder cada mañá antes de comezar as clases. Como
en todas as ditaduras, os nenos eran os principales receptores da
ideoloxía, e o terror en Siria chegaba ó extremo de que os pais non
falaban cos fillos por temor a que estes contasen na escola algo que
puidese comprometelos. Algunha vez ocurriu que os pais dun compañeiro
despareceron así...
- Que sucedeu coa revolución siria?
- Cando a poboación siria saíu en 2011, millóns por todo o país, a
pedir xusticia, liberdade, dignidade, foi un momento de euforia, de
pensar que a represión podería acabar dunha vez e vivir nun país, nunha
rexión, onde se respecten os dereitos fundamentais. Asad reaccionou
cargando contra manifestantes pacíficos, torturando a nenos, incendiando
o país.
- E a ese estado de terror sumouse o terrorismo do ISIS. Por que emerxeu o grupo terrorista Daesh en Siria?
- O apoxeo do extremismo simbolizado pola tiranía de Daesh (o
autodenominado Estado Islámico) é consecuencia directa desa impunidade
desatada por Asad.
- Que lle parece, en xeral, o tratamento mediático que se lle está dando en Europa ao conflito?
- É moi preocupante ese enfoque mediático que parte da dicotomía
Asad-ISIS, como se os siros, os árabes en xeral, non tivesen dereito a
unha terceira vía. É moi racista, moi neocolonial pensar que os europeos
merecemos unha democracia e os árabes teñen que elexir entre una
ditadura de barba e unha ditadura de traxe e corbata. Hai moita xente
loitando dende 2011 por un país onde vivir en xusticia e igualdade, pero
por desgracia pouco se escoita a esa xente, e os titulares acapárannos
sempre os extremistas dun ou doutro bando.
- E que quixo transmitir na novela?
- A novela Cuando la revolución termine é una homenaxe ó pobo
sirio, ós pobos da rexión, ós homes e mulleres que día a día viven,
resisten, namóranse... É un tributo a esa loita cotidiana que non vemos e
que representa o futuro do país e da rexión. É unha homenaxe a tódolos
pobos que seguen loitando por ser donos do seu destino, ainda que tantos
ventos soplen hoxe en contra.
- Na novela asoma ao alector ao inicio desa revolución, pero atrévese a predicir o futuro para cando a revolución termine?
- A novela ten un final futurista/distópico, que é una tendencia en
alza na ficción de Oriente Medio e o norte de África, porque a realidade
é tan dura, tan esmagadora, que o único modo de tomar osíxeno, reunir
forzas e non afundirse é proxectándose a un futuro máis esperanzador." (Galicia Confidencial, 03/06/16)
No hay comentarios:
Publicar un comentario